Библиотеке и апликације – садржаји на длану

У среду 22.12. 2021, у Народној библиотеци Бор, одржан је акредитовани семинар за библиотекаре јавних библиотека на тему „Библиотечке услуге и садржаји на длану: планирање, развој и коришћење мобилних технологија и апликација“.

Аутор семинара и предавач је др Богдан Трифуновић, библиотекар саветник (Градска библиотека „Владислав Петковић Дис“ Чачак)

sdr

         Програм је осмишљен да стручним библиотечким радницима приближи тему мобилних технологија и апликација, али тако да се фокусира на практичну имплементацију технологија са постојећим ИКТ сервисима које библиотеке користе. На пример, један сегмент семинара обрађиваће могућности које нове технологије попут прогресивних веб апликација (Progressive Web Applications, PWA) пружају у претварању постојећих веб-садржаја у апликације које се могу извршавати на мобилним уређајима.

sdr

       Семинару је присуствовао 21 полазник (17 библиотекара из Народне библиотеке Бор, 1 инжењер програмер – спољни сарадник НББ и 3 школска библиотекара).

         Министарство културе РС је у оквиру финансирања матичних фунција јавних библиотека подржало реализацију овог семинара.

О утопијама и дистопијама у књижевности

Среда 22. 12. 2021, 19 сати, Зум, https://us02web.zoom.us/j/88157835203?pwd=YktpQ0o5akRhdm5uL3RieldlTjRoQT09

Разговор о књизи Утопије и дистопије у српској прози друге половине двадесетог века Моње Јовић. С ауторком представљамо књижевне текстове засноване на утопијско-дистопијским мотивима и приповедним поступцима и разматрамо карактеристике и значај књижевних утопија, еутопија, антиутопија, дистопија…

https://us02web.zoom.us/j/88157835203?pwd=YktpQ0o5akRhdm5uL3RieldlTjRoQT09

Нада и(ли)страх, град и(ли) врт, ми и(ли) они…

Добро дошли! (Директан пренос програма можете пратити на Јутјубу и ФБ страници Завичајног одељења).

Џејмс Г. Балард: Рептилско гнездо

Пажњи читалаца препоручујемо нови број (186-187, јесен/зима 2021) сомборског часописа ДОМЕТИ, у којем је између осталог објављен темат о Џемсу Г. Баларду (1930-2009), британском писцу, припаднику новог таласа научно-фантастичне литературе. Темат је приредио Дарко Тушевљаковић.

Балард је сматрао да је научно-фантастична проза аутентична проза 20. века, а лични потпис унутар ње своди се на скретање прича с доминантних тема које се понављају (космос, рационалне машине и сл.) на унутрашње просторе људског, на непрепознате, али дејствене механизме који условљавају наше реакције и као јединки и као друштвених бића.

Управо је његова прича „Рептилско гнездо“ одговарајући пример за ту врсту става, будући да је у њој описано како један јаки стимулус може да покрене древно стечене механизме који се налазе дубоко у унутрашњем простору људи, некој врсти колективно несвесног.

За читање приче биће вам потребно да сте корисник библиотеке и да имате мало слободног времена које бисте над причом и тематом провели у читаоници Одељења посебних фондова и периодике.

Дефинисање либрицида

У поподневним и вечерњим сатима 6. априла 1941. године немачки авиони, њих нешто мање од пет стотина који су тог дана летели над Београдом, избацили су огромну количину запаљивих пројектила. Неки од њих погодили су здање српске националне библиотеке на Косанчићевом венцу, зграду коју је пројектовао архитекта Бранко Таназевић у духу академизма. Зграда је изгорела до темеља, а у њој фонд, каталози и инвентари: 300 000 књига и свезака часописа, 1300 ћирилских рукописа, од којих око 100 на пергаменту, око 200 инкунабула, старија и млађа преписка, неистражена турска документација о Србији и Београду, збирка писама, старих карата и мапа, збирка старих слика.

Пола века касније, 17. маја 1992. године, гранате испаљене са сарајевских брда и планина погађају Оријентални институт у Сарајеву. Изгорело је преко 5000 кодекса манускрипата на турском, персијском и арапском језику, то јест архивска грађа од 16. до 19. века, кадијски сиџили, огромна колекција тапија, велики фонд микрофилмова – укупно 300 000 архивских докумената и стручна библиотека која је бројала 50 000 наслова. То је била нека врста увода у ноћ између 25. и 26. августа исте године када је фосфорним гранатама запаљена зграда сарајевске Вијећнице и Национална и универзитетска библиотека Босне и Херцеговине. Тада су изгорели: око 2 000 000 књига, каталози и инвентари, негде око 90 процената укупне грађе ове библиотеке.

На страници Унеско-а ти који су слали бомбе са сарајевских брда означавају се, безлично, овако: „gunners occupying the hills surrounding the city“. Ребека Нут (Rebecca Knuth) у својим двема књигама (Libricide: The Regime-Sponsored Destruction of Books and Libraries in the Twentieth Century и Burning Books and Leveling Libraries: Extremist Violence and Cultural Destruction) је прецизнија, а Срби су се у њеним монографијама нашли у тужном друштву: нацистичка Немачка, Ирак, Камбоџа, Авганистан. Под утиском њених књига неки стручни библиотекарски речници (Dictionary for Library and Information Science ауторке Joan Reitz) баратају термином „libricide“ на следећи начин: „The systematic state-sponsored destruction of books and libraries. Twentieth-century examples include book burnings and attacks on libraries in Europe by the Nazis and the destruction of the National Library of Bosnia and Herzegovina in 1992 by the Serbs during the siege of Sarajevo „. Што се тиче простора бивше Југославије, у употреби је претежно термин-преведеница „књигоцид“, пре свега захваљујући књизи Анта Лешаје Књигоцид – уништавање књига у Хрватској 1990-их о уништавању српских, ћириличних, југословенских, левичарских књига током деведесетих година, чији се број процењује на близу 3 000 000, што је чинило око 15 % укупног фонда хрватских библиотека.

Бадер-Мајнхоф и библиотека

Седамдесетих година XX века европска и светска јавност са напрегнутом пажњом је пратила деловање западнонемачке милитантне групе Фракција црвене армије (RAF, Rotte Arme Fraktion). Група је остала познатија као Бадер-Мајнхоф, по именима двају својих истакнутих чланова. Млади људи који су је чинили деловали су насилно према капиталистима, бившим нацистима који су били инволвирани у нову демократску послератну власт, према репресивним институцијама друштва које су деловале против носилаца левичарских и антиратних идеја, против симбола израбљивачког капиталистичког света као што су банке, робне куће. Група је изазвала смрт тридесетак људи и спровела бројне терористичке акције.

Четрнаестог маја 1970. године, две девојке закуцале су на врата берлинског института за друштвена истраживања, у чијој библиотеци желе да уче. У библиотеци, у исто време, Улрике Мајнхоф, млада новинарка која је писала тих дана позитивно о студентским протестима и критички о насиљу од стране полиције и будућа теоретичарка Фракције и ауторка манифеста „Концепт градске гериле“, требало је да обави разговор са затвореником Андреасом Бадером, да би му помогла да напише књигу. Бадер је добио специјалну дозволу да тај разговор може да се обави ван затворског простора. Ухапшен је 1968. године, заједно са својом девојком Гудрун Енслин и још двоје помагача, због паљења двеју франкфуртских робних кућа са америчком одећом. На зиду оближње зграде написали су поруку да је боље спаљивати робну кућу него куповати у њој, те да је тај акт спроведен са субверзивном намером. (Сартр га је, пошто је Бадер био по други пут ухапшен, посетио у затвору и разочарао се јер је испред себе видео не идеолога. већ криминалца, вођу банде.)

Девојкама је речено да сачекају крај разговора новинарке са затвореником. Пред вратима института нашла се потом још једна особа, којој девојке отварају врата. Маскирани мушкарац носи пиштољ са гуменим мецима, којим напада стражаре испред врата библиотеке. По неким изворима, у нападу је био повређен и библиотекар. Мајнхоф и Бадер разбијају прозор библиотеке и беже, директно у легенду и политичко и терористичко подземље Европе с краја века.

Понекад је, изгледа, потребно побећи из библиотеке да би био слободан.

Исидора о Библиотеци Британског музеја

Текст „Библиотека у Британском музеју“ објавила је Исидора Секулић 1941. године у књизи Аналитички тренутци и теме. 1. На његовом самом крају налази се знаковита и занимљива реченица: „Ко је у Британској радио, постао је више човек но што је био, и без обзира на оно што је читао и проучавао.“ На чему је, заправо, Исидора заснивала ову своју тезу о издвојеним могућностима хуманизације читалаца од стране једне посебне институције?

***

Изузетност њену ауторка темељи на генијалности споја библиотеке и музеја, чиме је дотакнута и актуелизована живост националног документа, центрираност науке и чиме је остварен положај друштвене жиже. У том смислу, а и захваљујући својој архитектонској посебности, то место живи, управо пулсира као античка агора, постајући тако свачија кућа. А по етичком значају, то место представља оваплоћење добра и то оног које ради на корист ослобођења и тријумфа читавог човечанства. Пошто претпоставља да је немогуће снаћи се у оваквим фразираним квалификацијама институције, Исидора контрастира три велике сродне националне институције – библиотеке у Паризу, Берлину и Лондону.

Све три куће богате су културним благом, али се Британска библиотека издваја пре свега по начину општења с људима. Та комуникација огледа се у чудесном и неистрошивом давању себе у виду постигнуте савршене функционалности (владање фондом путем система каталогизације и унутарбиблиотечке хијарархије), потом топлом човечношћу и, коначно, луцидном самосвешћу институције.

И још ближе – у Великој Британији, каже Исидора, верују човеку као човеку, све дотле док он не да повод за сумњу и разочарење. До тада, ако се то уопште деси, библиотека од срца излива љубав и поверење свима: и великима и малима, и даровитима и недаровитима. Из те љубави према свима рађа се осећај завичајности код питомаца ове библиотеке.

Ова корисничка хедонистичка патетика би овде, ради простог умирења савести, могла да буде дотакнута класичном парафразом из Фредерика Џејмсона – да полеђину културе увек чине крв, тортура, смрт и страва. А Британци су често били неславан јунак те опречности. Вероватно би одређена доза меланхолије, или туге – луцидна самосвесна дистанцираност – била прирођенија положају читаоца на овом месту.

(Исидора Секулић. „Библиотека у Британском музеју“, у: Аналитички тренутци и теме. (Сабрана дела Исидоре Секулић), Вук Караџић, Београд, 1977, стр. 251-268)

О фабрикама и радницима

Од 1. односно 7. 12. 2021, посетиоци Музеја Југославије и Музеја науке и технике у Београду моћи ће да погледају изложбу Бреде Бизјак посвећену индустријализацији у Србији, чија се историја приказује на примеру пет индустријских комплекса / локалитета, међу којима су и рудници у Бору и Мајданпеку. Стога поставка укључује и низ предмета и публикација са Завичајног одељења Народне библиотеке Бор, које је за изложбу припремио и обрадио Драган Стојменовић, руководилац одељења.

Више о изложби и поставкама: https://www.muzej-jugoslavije.org/exhibition/o-fabrikama-i-radnicima/?fbclid=IwAR3Kj0Y1agVqBLJ8gENf3zgMab2UbG-8KX3Z8kR4hk8APEKUgqTy90jmutE

Јевреји из Бачке и Мађарске у Борским рудницима

Четвртак 2. децембaр у 16 часова, у сали на Информативном одељењу библиотеке одржаће се презентација пројекта и веб-сајта „Јевреји из Бачке и Мађарске у Борским рудницима“, који је реализовао Центар за примењену историју у Београду, уз подршку Савеза јеврејских општина Србије.


Циљ научно-истраживачког пројекта био је да се спроведе историографско истраживање радног логора „Борски рудник“ и мапирање локација логора, зарад прикупљања, дигитализације и трајног очувања архивске грађе о овом логору и његовим жртвама, као и ради ситематизације и омогућавања доступности постојеће грађе.
Пројекат жели да широј јавности приближи историју логора кроз који је прошло преко 30.000 заточеника, међу којима 6.000 Јевреја из Бачке и Мађарске. Презентацију можете да пратите и онлајн, преко платформе Зум: https://us02web.zoom.us/j/83989803353?pwd=ZTBXYjRyRHpXcUl1UXNyRFVoaWxiQT09
(ID meeting: 839 8980 3353. Passcode: 089517) или на ФБ страници Центра за опримењену историју https://www.facebook.com/centarzaprimenjenuistoriju.

Питања из читања 5

Петак 3. 12. 2021, 20 сати, Зум: https://us02web.zoom.us/j/82248608175?pwd=T28xUkp1d3BkN0tHMFhhNGNHTVpyQT09

Разговор о романима Блудни дани куратог Џонија и Подстанар Филипа Грујића, романописца, драматурга и музичара у бенду Цимерке, добитника Стеријина награде за драму не пре 4:30 нити после 5, аутора и водитеља радио-емисије Чудна шума… Са Филипом разговара Јелена Лалатовић (Институт за књижевност и уметност), књижевна критичарка и активисткиња, коауторка (са Христином Цветинчанин Кнежевић) Приручника за употребу родно осетљивог језика...

Питања из читања 4

У петак 26. 11. 2021, у 20 сати, путем Зума (https://us02web.zoom.us/j/82248608175?pwd=T28xUkp1d3BkN0tHMFhhNGNHTVpyQT09) Народна библиотека Бор организује књижевно вече посвећено стваралаштву Тање Ступар Трифуновић, песникиње, приповедачице и романсијерке, добитнице Награде ЕУ за књижевност (за роман Сатови у мајчиној соби), Виталове награде за књигу године (за роман Откако сам купила лабуда) и низа других регионалних награда за поезију или прозу. Са Тањом разговарају Жарка Свирчев, књижевна критичарка и теоретичарка (Институт за књижевност и уметност у Београду) и други читаоци и читатељке.

Директан пренос разговора можете пратити путем Јутјуба или Фејсбука.